Friday, March 6, 2009

Houki Boshi by Younha

Nice song.


Houki boshi(comet)

Yozora wo miage hitori houkiboshi wo mita no

Looking up to the night sky alone, I saw a comet
Isshun de hajikete wa kiete shimatta kedo
In an instant it burst open, and disappeared
Anata no koto omou to mune ga itaku naru no

When I think of you, my heart aches
Ima sugu aitai yo dakedo sora wa tobenai kara
I want to see you right now but I can't fly


Moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba

If I could turn into a comet
Sora kakenuke tonde iku

I would run through the sky and fly
Donna ashita ga kitemo kono omoi wa tsuyoi

No matter what tomorrow is like, these feelings are strong

Dakara houkiboshi zutto kowarenai yo
So this comet will never break open


Ame ga futte iya da to boyaite ita toki ni

When I grumble about hating it when it rains

Anata ga itta koto ima demo oboeteru

I even now remember what you would say

Ame no ato no yozora wa kirei ni hoshi ga deru

Stars will come out beautifully in the night sky, after the rain

Sore wo kangaeru to ame mo suki ni nareru yo ne to
When I think about that I think that I can grow to love the rain too


Moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba

If I could turn into a comet
Afureru hikari furasu yo

I would shed my overflowing light
Itsumo kanashii toki yozora miru anata ga

Whenever I was sad, you would always look up to the night sky
Egao ni naru you ni motto kagayakitai

And make it shine even more, so that I would smile


Anata wa itsumo hitori nanika to tatakatteru

You're always alone, and fighting with something
Soba ni iru koto shika atashi niwa dekinai kedo
But I can't be at your side


Moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba

If I could turn into a comet
Sora kakenuke tonde iku kitto

I would run through the sky and fly
Kanarazu todoku kono isshun no hikari de
It will definitely reach you, in the light of this moment
Anata no ima terashi sora wo megurou
Your moment shines, bringing the sky around

Atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
If I could turn into a comet

Kitto soba ni ite ageru donna toki mo

I would certainly be by your side, at any time.

No comments:

Post a Comment